Подари Стихи агентство стихов и поздравлений


омеги знак фото

2017-09-25 00:46 Русский алфавит 1 версия w H о u d x m 2 версия Хватает ли мне витаминов? Как их восполнять? Не пора ли глотать пилюли? И какие? А если я и




В вагоне даме всю ночь не дает спать храп в соседнем купе. Та колотит в стенку, но безуспешно. Утром дама заходит в соседнее купе и говорит сидящему там мужику: - Вы что, не слышали как я вам стучала? - Слышать - слышал. Hо уж извините, что не пришел, - устал я очень.


У нас в стране верховенство права, права сильного.






Великому русскому поэту А. Блоку посвящается Кухня. Ночь. Горилка. Сало. Усталость дней, кварталов, лет. И каждый вечер - все с начала. И без конца. Исхода нет. Так - каждый день после работы, И повторится все точь в точь. Мелькают вторники - субботы... Горилка. Сало. Кухня. Ночь.


О создании септуагинты или трудности перевода Столицей Египта во времена правления династии Птолемеев была Александрия. Население города на 50% состояло из греков, на 40% из евреев и 10% приходилось на всех прочих. В правление царя Птолемея II Филадельфа к нему обратились с жалобой греческие философы. Им никак не удавалось победить в диспутах с еврейскими раввинами. "Мы никак не можем с ними спорить, потому что мы не знаем, что они доказывают. Мы опровергаем один их тезис, а они говорят: "Да это вы не то опровергаете", - и выдвигают другой. Мы должны знать точно, что у них там написано, тогда можно будет спорить". Птолемей обещал разобраться и помочь. Сделал он это очень оперативно. В одну из ночей в городе было арестовано 72 раввина. Когда их собрали всех вместе, к ним вышел царь и сказал краткую речь, суть которой сводилась к следующему. Каждого раввина посадят в одиночную камеру, но с удобствами, и дадут ему экземпляр Библии (Ветхого завета). Каждому предоставят требуемое количество пергамента и письменных принадлежностей. Их задача заключается в переводе текста Библии на греческий язык. Ученые Птолемея проверят тексты переводов. Если будут найдены несовпадения, то правильный текст перевода выискивать никто не будет. Всех раввинов казнят и наберут новых. И так до тех пор, пока Птолемей не получит единый перевод. Казнить никого не пришлось, так как через некоторое время перевод был получен, и раввинов распустили по домам. Так появился греческий перевод Библии, называемый септуагинта - перевод семидесяти. Христианская церковь позднее назвала этот перевод чудом. Возможно, это и чудо, что 72 человека смогли создать практически идентичные тексты. Однако, вполне вероятно, что раввины научились перестукиваться, и таким образом договорились о едином тексте перевода.